D'awwwww... she make sad face if you move the cheese to the very edge of flash.
No one mentioned it yet so... try to hold the cheese over her mouth for few seconds. Bonus scene :D I wonder who was holding the fishing rod. You can also tease with her by moving the cheese away in the very second she tries to bite it. Sooo cute XD
Also: Try to resize the flash (after downloading it) to very small height but large width. Then move cheese far far away from her. Ugh... her eyes will come out of her head...
After she bites the cheese, the text says:
"ãã‚“ãªã‚¨ã‚µã§ã¯é‡£ã‚‰ã‚Œãªã„ナズーー!!!"
(sonna esa dewa tsurarenai nazuu!!!)
Which I think it means something like:
"I won't be caught with this food ~nazuu!"
The title screen says "ã¨ãšã¨ãšãƒŠã‚ºãƒ¼â€ (tozu tozu nazuu).
"Tozu" sounds like an onomatopoeia, but I don't recognize it.
(Derp: "Nazuu" comes from the Japanese reading of Nazrin, "nazuurin")
No one mentioned it yet so... try to hold the cheese over her mouth for few seconds. Bonus scene :D I wonder who was holding the fishing rod. You can also tease with her by moving the cheese away in the very second she tries to bite it. Sooo cute XD
Also: Try to resize the flash (after downloading it) to very small height but large width. Then move cheese far far away from her. Ugh... her eyes will come out of her head...
"ãã‚“ãªã‚¨ã‚µã§ã¯é‡£ã‚‰ã‚Œãªã„ナズーー!!!"
(sonna esa dewa tsurarenai nazuu!!!)
Which I think it means something like:
"I won't be caught with this food ~nazuu!"
The title screen says "ã¨ãšã¨ãšãƒŠã‚ºãƒ¼â€ (tozu tozu nazuu).
"Tozu" sounds like an onomatopoeia, but I don't recognize it.
(Derp: "Nazuu" comes from the Japanese reading of Nazrin, "nazuurin")
(De derp: Nazrin is her name)
Ahem, #6, you're a goddamn dork.
Sometimes it's hard staying on topic.
#10, more like shut the ( ... ) up and start fapping, amirite?
I think I'm going to have nightmares from this.